島本和彥《漫畫狂戰記》

《燃えよペン》是一系列以熱血漫畫家「炎尾燃」為主角的漫畫的第一部,其續集包括《燃えよペン 第2部》、《吼えろペン》、《新吼えろペン》等。其中《燃えよペン 第2部》只有一回,應該沒有中文版,其餘作品的譯名及台灣代理出版社如下:

燃えよペン→漫畫狂戰記(尖端)、元祖 漫畫狂戰記(青文)
吼えろペン→新!漫畫狂戰記(青文)
新吼えろペン→新生漫畫狂戰記(青文)

《燃えよペン》有兩個中譯版,在日本也重出過。最早由1991年竹書房出版,是尖端代理(也是我手邊收藏的版本),已絕版。青文代理的版本則是2002年小學版重出的,內容少了<真實人物躍動篇>(実在人物躍動編)和《燃えよペン 第2部》兩個單元。

雖說在《燃えよペン》,作者島本和彥曾寫道「最近常有人把島本和炎尾燃視為同一人物,這是令人相當困擾的。」,但多數讀者應該都知道炎尾就是島本的化身。不少故事取材自島本的親身經驗,例如島本的《爆炎轉校生》(炎の転校生)曾改編成動畫並由他自己編寫主題曲一事,就被畫在《燃えよペン》的<動畫原稿製作篇>,更別說在<真實人物躍動篇>島本自己就下海飾演炎尾燃真人版啦!

不過像<漫畫家死鬥血淚篇>為了畫出魄力的效果線而不惜毀壞心血收藏,或是<熱血指導火炎篇>為了示範畫出充滿熱情的漫畫而儼如動作片英雄般抱著受傷女子從廢墟裡走出的這種情節,就不知真實度有幾分了…

十幾年前購入此書,是因為對「描寫漫畫家的漫畫」題材有興趣,加上有當時敬愛的漫畫家高橋留美子掛名推薦的緣故,對島本這位作家並不熟,第一眼看到不甚習慣的島本流畫風還有點後悔。等到年紀稍長再回頭看本書,卻每看必狂笑!如上述的效果線傳說,還有<起承轉合激情篇>炎尾因為太入戲,不能接受作品的結局而把新人漫畫家痛毆至半死,以及<動畫製作原稿篇>跟動畫導演兩人從互看不順眼到「惺惺相惜」的過程,都是我很愛的單元。

除了作為島本化身的炎尾燃之外,尚有不少其他影射真實業界的人物,較有名的是以漫畫家藤田和日郎為原型的「富士鷹操筆樂」(富士鷹ジュビロ),是從《吼えろペン》才登場的角色。在《燃えよペン》炎尾的勁敵宇勝賢二(うかつ賢二),模特兒是漫畫家中津賢也。因為《燃えよペン》的關係我也對中津賢也產生了點興趣,可惜他的作品好像只有《桃色魔女》(桃色サバス)出過中文版,我更想看的《黄門★じごく変》年代太久遠,應該是無望了。

整個炎尾燃系列我只對《燃えよペン》最熟,《吼えろペン》我看了第一集覺得跟《燃》差很多,沒那麼好笑,因此之後也沒再繼續看了。


你可能有興趣的相關文章

(閱覽數:2,128 次)

本文有 4 則留言

  1. 我很欣賞島本老師的作品,尤其對老師筆下的男性特別有愛
    對於雖然熱血過頭又笨得可愛的男生最沒有抵抗力了!O(≧▽≦)O

    再加上島本老師曾幫兩部我最喜歡的作品畫過角色設定就更愛他了(>///<)
    (格鬥遊戲「ジャスティス学園」跟廣播劇「アニメ店長」)

    《漫畫狂戰記》是我在國二左右看的作品
    那時年紀太輕不太懂其中的醍醐味(是覺得好笑但電波沒完全合到)
    直到大學再重看一遍後才知道真的笑點在哪,看完後才知道自己長大(?)了

    PS:也因為這部的緣故讓我敗了一整套的《爆炎轉校生》XD(原名:炎の転校生)

  2. 我是一開始不習慣畫風也看不到笑點,現在重看才發現處處是笑點
    不過卻還是不太喜歡新漫畫狂戰記…

    「炎之轉校生」有出中文版嗎?畫風應該超古老的吧~?

  3. 有的!一共12集,由尖端代理
    這套是在國際書展時買的所以非常便宜(印象中不到500元)
    看完的感想是:「其實女主角友花里是本作最強角色XD」

  4. (糟糕,這篇留言又被系統鬼隱了,真是抱歉><)

    是喔!原來這麼久的作品也可以被代理…
    是不是可以順便要求尖端代理中津賢也的作品啊!?(←作夢ing…)
    我好想看「黃門地獄變」喔…

(本文不開放留言;或因文章時效已過,留言功能自動關閉)